2
本文作者: 張馳 | 2015-09-17 09:28 |
如果一個產(chǎn)品已經(jīng)被深深打上了某種負面的烙印,那該怎么辦?或許改名是個不錯的方法,而這也是Google Glass項目正在做的。據(jù)外媒報道,Google的眼鏡項目可能更名為Project Aura了。
據(jù)了解,Google在今年夏開始在內(nèi)部使用Aura這一名字,主要表現(xiàn)是,團隊成員在社交網(wǎng)站上的工作描述變成了“Google Glass及更多”和“打造酷炫的可穿戴設(shè)備”這種。從名稱也可以看出來,Aura項目除了要重塑Google Glass外,還有可能開發(fā)更多設(shè)備。虛擬現(xiàn)實設(shè)備或許是一個可能,但現(xiàn)在并沒有得到確認。
而為了準備Aura項目,Google還從亞馬遜的秘密硬件部門Lab126招來了至少3位員工,而且該項目還設(shè)有專門的招募人員,看來是準備大干一場。Lab126專為亞馬遜研發(fā)消費類電子產(chǎn)品,出自該部門之手的有Kindle、Echo以及智能手機Fire等。另值得注意的是,雷鋒網(wǎng)此前曾報道,Lab126在今年夏裁掉了數(shù)十名手機開發(fā)的工程師,這也引發(fā)了外界關(guān)于亞馬遜不再做手機的猜測。
據(jù)了解,Aura項目仍在Google內(nèi)部運行,但由Nest的CEO Tony Fadell主管。在Google成立新母公司Alphabet后,Nest也從Google分離了。
Google Glass的命運不可謂不波折。它誕生之初被稱為是來自未來的科技,但隨著人們對它的認識加深,它逐漸被人所厭惡,被認為既沒什么實際用途,還會引發(fā)隱私問題。Google今年初停止了向消費者出售眼鏡,并將整個部門交于Fadell主管。現(xiàn)在Glass主要向企業(yè)售出,用于工作場所。
另據(jù)雷鋒網(wǎng)此前的消息,Google Glass的前首席電氣工程師Adrian Wong于6月悄然回到了Google,其工作描述為“Building Blocks”(搭積木),而個人描述是“G is for Gadgets, Glasses, and Goggles”(G代表小產(chǎn)品、眼鏡和護目鏡)。
兩件事加在一起,看來Google Glass是要“復(fù)活”,并會衍生些新的產(chǎn)品出來了。
雷峰網(wǎng)原創(chuàng)文章,未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載。詳情見轉(zhuǎn)載須知。