1
本文作者: 劉子榆 | 2016-12-14 17:08 |
(圖片來(lái)源:Cnet)
想象一下,你正在法國(guó)沙特爾教堂和來(lái)自巴西、中國(guó)的游客一同游歷——然而大家都不會(huì)法語(yǔ)。那么你們?nèi)绾温?tīng)得懂解說(shuō)員的講解,又和對(duì)方輕松交談呢?
現(xiàn)在,更新后的 Microsoft Translator 軟件將幫你解決這一難題。
據(jù) Cnet 等多家外媒報(bào)道,微軟將翻譯軟件增加了 Translator Live 實(shí)時(shí)翻譯功能。用戶可以使用聯(lián)網(wǎng)的智能手機(jī)、平板電腦和 PC 等設(shè)備,在多人、多語(yǔ)言、面對(duì)面交談時(shí)享受實(shí)時(shí)翻譯的體驗(yàn)。
據(jù)雷鋒網(wǎng)了解,這項(xiàng)功能以 Microsoft Translator 語(yǔ)音翻譯技術(shù)為基礎(chǔ),并且結(jié)合深層神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)。與之前的“統(tǒng)計(jì)型機(jī)器翻譯”相比,這款軟件在深度學(xué)習(xí)的加持下能夠使翻譯文本更加流暢、準(zhǔn)確和親民。
(圖片來(lái)源:Cnet)
使用 Translator Live 只需要簡(jiǎn)單的三步驟即可。第一步,用戶通過(guò)移動(dòng)端 APP 登錄賬號(hào)。第二步,選擇自己的語(yǔ)言并發(fā)起會(huì)話,這一過(guò)程將生成一個(gè)二維碼以及一個(gè)代碼。第三步,發(fā)起人之外的會(huì)話成員輸入代碼或者掃描發(fā)起人的二維碼,再選擇自己的語(yǔ)言,會(huì)話就可以開始了。談話內(nèi)容會(huì)以參與者各自選擇語(yǔ)言的形式展現(xiàn)出來(lái)。此外,該軟件還對(duì)某些語(yǔ)言提供語(yǔ)音翻譯支持。
Microsoft Translator Live 旨在幫助用戶避免面對(duì)面交流時(shí)因語(yǔ)言不通造成的交流難題,其中涵蓋了一對(duì)一交談,如一些身處異國(guó)的旅行者需要和酒店前臺(tái)、出租車司機(jī)和博物館導(dǎo)游對(duì)話;一對(duì)多交流,如一名導(dǎo)游向一群不同國(guó)家的游客講解;以及多對(duì)多會(huì)話,如多國(guó)家的高級(jí)商務(wù)會(huì)議和學(xué)術(shù)探討。該軟件凝聚了微軟多年來(lái)人工智能和自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的研究成果,融合了深度學(xué)習(xí)技術(shù)、語(yǔ)言學(xué)、云計(jì)算等多種前沿技術(shù)。微軟希望將這些技術(shù)轉(zhuǎn)變?yōu)槊嫦蚬姷漠a(chǎn)品和服務(wù),并希望更多的人從中獲利。該公司表示, 微軟 Translator Live 本質(zhì)上是在用一種不同的方式,讓計(jì)算機(jī)來(lái)處理人際交往中的復(fù)雜性和微妙之處。
雷鋒網(wǎng)了解到,目前微軟 Translator Live 軟件支持阿拉伯語(yǔ),中國(guó)普通話,西班牙語(yǔ),英語(yǔ),法語(yǔ),德語(yǔ),俄語(yǔ),葡萄牙語(yǔ)和意大利語(yǔ)的語(yǔ)音翻譯,以及包括泰語(yǔ)和日語(yǔ)等數(shù)十種語(yǔ)言的文字翻譯。微軟表示,將來(lái)這一語(yǔ)言庫(kù)會(huì)擴(kuò)充至 50 種?,F(xiàn)在用戶可以前往 Windows 10 網(wǎng)頁(yè)端、 iOS App Store 和 Android 應(yīng)用市場(chǎng)上下載這一應(yīng)用。
Via venturebeat & Cnet
【招聘】雷鋒網(wǎng)堅(jiān)持在人工智能、無(wú)人駕駛、VR/AR、Fintech、未來(lái)醫(yī)療等領(lǐng)域第一時(shí)間提供海外科技動(dòng)態(tài)與資訊。我們需要若干關(guān)注國(guó)際新聞、具有一定的科技新聞選題能力,翻譯及寫作能力優(yōu)良的外翻編輯加入。
簡(jiǎn)歷投遞至 guoyixin@leiphone.com,工作地 深圳;
或投遞至 wudexin@leiphone.com,工作地 北京。
雷峰網(wǎng)原創(chuàng)文章,未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載。詳情見(jiàn)轉(zhuǎn)載須知。