1
本文作者: 亞萌 | 2016-09-14 19:22 |
在東京臨海的臺場大型購物中心大廳里,有一位清秀可人的 Junco 小姐,她身穿湛藍(lán)色襯衫、白色外套和深灰細(xì)條紋半身裙,站在商場引導(dǎo)處柜臺后面,會用日語、中文和英語,為購物的游客分發(fā)當(dāng)?shù)鼐包c(diǎn)和商店的指南。
圖自 NYT
如果不是因為爭相拍照的人群,你很有可能只是把她當(dāng)作一個動作緩慢的普通人了。其實,Junco 小姐是一位機(jī)器人。
她是日本電子公司東芝(Toshiba)與日本幾所大學(xué)的技術(shù)實驗室合作開發(fā)的產(chǎn)品,總共有 4 臺,總造價為 9.3 萬美元。但是目前只有 Junco 小姐與公眾見面,其它 3 臺還留在實驗室里。東芝公司計劃 2017 年量產(chǎn) 1 千臺這樣的機(jī)器人,到 2020 年每年制造 1 萬臺。
Junco 小姐并不能進(jìn)行直接的語音交互,游客需要在柜臺上的一個屏幕上敲擊想要詢問的問題,比如“你最喜歡的食物是什么?”
Junco 小姐就會回答道:“我特別喜歡西瓜和日本梨”。
不過要是稍微仔細(xì)觀察一下 Junco 小姐,就還是會看出她作為機(jī)器人的特性。她會微笑,會眨眼,但是眼睛只能閉一半,看這表情,會誤以為她在對什么事情表示不屑呢。Junco 小姐會唱歌,但是當(dāng)她唱著 “My Heart Will Go On”的時候,嘴巴并沒有動。
日本的仿真機(jī)器人的陣營很強(qiáng)大,正在漸漸走出實驗室與普通人接觸。
除了 Junco 小姐之外,還有一位 Yumeko 小姐,她與一只恐龍機(jī)器人一起,在長崎的一個酒店前臺做接待員。Yumeko 小姐可以為客戶辦理住店和退房手續(xù),并調(diào)節(jié)室內(nèi)燈光,檢查室溫,設(shè)置鬧鐘,還會歡快地提醒客戶明天的天氣有點(diǎn)多云。如今,這幾個機(jī)器人接待員,成為了長崎這個酒店的一大旅游特色。
圖自 Lockerdome
日本的仿真機(jī)器人中,最有名的還是參與電視節(jié)目主持的 Matsuko Droid 小姐。稱“小姐”是否合適呢?因為 Matsuko Droid 是按照真實的日本電視名人 Matsuko Deluxe(貴婦松子) 的原型打造。貴婦松子是異裝明星,生理性別為男性,著名節(jié)目主持人和撰稿人,因說話犀利受到歡迎。
圖自 NTV
如果沒有文字標(biāo)注,大家能夠辨別出哪一個是真人嗎?
如今,兩位 Matsuko 正在共同主持一檔很受歡迎的深夜脫口秀節(jié)目,節(jié)目中兩個人會隨意的交談,而貴婦松子到最后通常都會因為機(jī)器人笨拙的可愛而捧腹大笑!
Via New York Times
延伸閱讀:
波士頓動力機(jī)器人天團(tuán):一個個風(fēng)格迥異戰(zhàn)斗力超強(qiáng)
雷峰網(wǎng)原創(chuàng)文章,未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載。詳情見轉(zhuǎn)載須知。